1 00:00:00,280 --> 00:00:02,620 Ekran Creative Corporation 2 00:00:04,420 --> 00:00:07,040 Space Visitors 3 00:00:07,540 --> 00:00:09,040 Episode Two 4 00:00:37,940 --> 00:00:39,160 Attention. 5 00:00:41,000 --> 00:00:45,220 The expedition for contact with Earth's civilisation... 6 00:00:46,180 --> 00:00:48,800 has received the signal for take off. 7 00:00:50,820 --> 00:00:54,060 Before starting, confirmation is needed... 8 00:00:54,760 --> 00:00:59,760 regarding the possibility of covert contact with the abducted scientists 9 00:01:01,200 --> 00:01:05,520 and the possibility of influencing the subconscious of a human... 10 00:01:06,120 --> 00:01:08,820 who is in a state of... 11 00:01:09,020 --> 00:01:10,960 hypnotic dream. 12 00:01:42,940 --> 00:01:45,640 Airplanes and helicopters are on patrol. 13 00:01:45,900 --> 00:01:49,200 Observation by all Earth satellites has commenced. 14 00:01:49,720 --> 00:01:51,140 In case... 15 00:01:53,600 --> 00:01:57,320 the visiting ship attempts to leave Earth's vicinity, 16 00:01:58,020 --> 00:02:00,260 pursuit groups have been formed... 17 00:02:00,380 --> 00:02:02,500 that will attempt to capture it. 18 00:02:09,180 --> 00:02:14,520 The brain of the Earthling numbers more than fourteen billion cells; 19 00:02:14,640 --> 00:02:18,900 it is capable of the most complex operations, 20 00:02:19,120 --> 00:02:22,320 and is sensitive to covert influence. 21 00:02:35,320 --> 00:02:36,780 Attention. 22 00:02:37,440 --> 00:02:39,480 Prepare for take off. 23 00:02:40,020 --> 00:02:42,720 Block Earth's cosmodromes! 24 00:03:12,020 --> 00:03:13,260 Take off! 25 00:03:20,980 --> 00:03:22,180 Attention! 26 00:03:22,400 --> 00:03:25,020 The alien ship's take-off has been detected! 27 00:03:32,160 --> 00:03:34,480 Attention, attention! Alert! 28 00:03:34,820 --> 00:03:37,000 East and west sectors: 29 00:03:37,360 --> 00:03:40,000 Fire rockets into the air! Attention! 30 00:03:40,380 --> 00:03:43,340 Cosmodrome North is disabled! Alert! 31 00:03:47,620 --> 00:03:49,280 We were too late. 32 00:04:02,020 --> 00:04:05,900 We're able to block Earth's cosmodromes 33 00:04:06,580 --> 00:04:09,140 for no longer than two Earth hours. 34 00:04:10,720 --> 00:04:15,720 Therefore, we shall begin the experiment with the scientists immediately, 35 00:04:16,020 --> 00:04:17,620 before arrival... 36 00:04:17,900 --> 00:04:21,100 at the intergalactic station. 37 00:06:20,140 --> 00:06:23,120 The Earthling's nervous system 38 00:06:23,360 --> 00:06:25,280 is able to bear 39 00:06:25,500 --> 00:06:26,860 sizable... 40 00:06:27,080 --> 00:06:28,300 overload. 41 00:06:29,240 --> 00:06:31,500 At critical moments, 42 00:06:31,840 --> 00:06:34,400 its neural potential 43 00:06:34,680 --> 00:06:36,100 greatly... 44 00:06:36,480 --> 00:06:37,700 increases. 45 00:06:51,040 --> 00:06:52,240 Attention! 46 00:06:53,280 --> 00:06:55,920 An asteroid approaches. 47 00:06:57,040 --> 00:06:58,840 Activate the shield. 48 00:07:01,040 --> 00:07:03,000 Let's continue the experiment. 49 00:07:29,180 --> 00:07:32,160 Dispatch Centre! Dispatch Centre! 50 00:07:32,440 --> 00:07:33,960 Can you hear me? 51 00:07:34,160 --> 00:07:36,160 Where are all the others? 52 00:07:37,360 --> 00:07:39,380 Hello, Dispatch Centre! 53 00:07:40,000 --> 00:07:42,400 It's not a bad idea, 54 00:07:42,620 --> 00:07:44,340 brother-in-mind. 55 00:07:45,500 --> 00:07:48,380 You're interested in scientists, 56 00:07:48,660 --> 00:07:49,960 aren't you? 57 00:07:50,380 --> 00:07:52,700 Walking repositories of... 58 00:07:53,120 --> 00:07:54,420 information. 59 00:07:59,560 --> 00:08:01,640 It's not a bad idea, 60 00:08:02,200 --> 00:08:03,740 brother-in-mind. 61 00:08:05,060 --> 00:08:07,960 You're interested in scientists, 62 00:08:08,220 --> 00:08:09,520 aren't you? 63 00:08:09,940 --> 00:08:12,200 Walking repositories of... 64 00:08:12,680 --> 00:08:13,940 information. 65 00:08:18,780 --> 00:08:20,260 Thank goodness. 66 00:08:20,920 --> 00:08:22,140 It's you. 67 00:08:23,460 --> 00:08:24,240 Oh! 68 00:08:25,420 --> 00:08:26,700 What's that? 69 00:08:49,120 --> 00:08:50,320 The Earthling's... 70 00:08:50,420 --> 00:08:51,680 brain... 71 00:08:52,000 --> 00:08:52,940 has... 72 00:08:53,400 --> 00:08:54,580 enormous... 73 00:08:54,700 --> 00:08:57,840 capacity for selectivity. 74 00:08:59,100 --> 00:09:01,320 An unusual event 75 00:09:01,760 --> 00:09:05,700 that is potentially dangerous to the Earthling's life 76 00:09:06,280 --> 00:09:09,900 does not elicit aggression in the latter. 77 00:09:14,700 --> 00:09:19,800 The Earthling's brain is susceptible to covert influence. 78 00:09:20,300 --> 00:09:22,260 The nervous system... 79 00:09:22,380 --> 00:09:24,280 is able to bear... 80 00:09:24,400 --> 00:09:27,060 sizable overload. 81 00:09:27,440 --> 00:09:29,640 An unusual event 82 00:09:30,140 --> 00:09:34,040 that is potentially dangerous to the Earthling's life 83 00:09:34,700 --> 00:09:38,500 does not elicit aggression in the latter. 84 00:09:38,960 --> 00:09:41,200 Prepare the experiment... 85 00:09:41,660 --> 00:09:42,440 on 86 00:09:42,560 --> 00:09:44,800 the intergalactic station. 87 00:09:46,080 --> 00:09:47,520 Earthlings. 88 00:09:48,900 --> 00:09:50,920 You are being spoken to by robots. 89 00:09:54,060 --> 00:09:56,400 On this planet, except for us, 90 00:09:56,500 --> 00:09:58,060 there is no-one left. 91 00:10:00,260 --> 00:10:02,980 Our creators were humans, 92 00:10:03,360 --> 00:10:04,800 the same as you. 93 00:10:05,560 --> 00:10:07,040 But they exterminated 94 00:10:07,160 --> 00:10:08,420 each other. 95 00:10:09,760 --> 00:10:12,820 It's a fate that you have thus far avoided. 96 00:10:15,440 --> 00:10:18,440 But there were also people on our planet 97 00:10:19,460 --> 00:10:20,740 who tried 98 00:10:20,860 --> 00:10:23,940 everything to save our planet, 99 00:10:25,060 --> 00:10:26,680 our civilisation. 100 00:10:28,980 --> 00:10:32,640 They entrusted us to find an intelligence in the universe 101 00:10:33,640 --> 00:10:36,140 that would come to their rescue. 102 00:10:40,940 --> 00:10:42,880 Did it just appear to me? 103 00:10:43,920 --> 00:10:46,200 Or did you see something too? 104 00:10:47,540 --> 00:10:49,160 I'll take a look. 105 00:10:51,320 --> 00:10:52,260 Yes. 106 00:10:53,120 --> 00:10:54,080 So... 107 00:10:54,340 --> 00:10:55,840 It's all true? 108 00:10:56,440 --> 00:10:57,560 We're not on Earth. 109 00:10:59,340 --> 00:11:01,860 The Earthling's nervous system 110 00:11:02,060 --> 00:11:03,040 is able 111 00:11:03,200 --> 00:11:05,420 to bear sizeable overloads. 112 00:11:05,580 --> 00:11:07,220 At critical moments, 113 00:11:07,320 --> 00:11:09,240 its neural potential 114 00:11:09,700 --> 00:11:11,780 greatly increases. 115 00:11:12,100 --> 00:11:13,500 You're right. 116 00:11:15,140 --> 00:11:17,340 We're ready to listen to you. 117 00:11:17,920 --> 00:11:19,320 Earthlings! 118 00:11:19,440 --> 00:11:21,480 You are being spoken to by robots. 119 00:11:22,040 --> 00:11:23,320 Don't worry. 120 00:11:23,660 --> 00:11:26,180 We've seen all you have shown us 121 00:11:26,300 --> 00:11:28,620 and heard all you have told us. 122 00:11:29,980 --> 00:11:30,960 We... 123 00:11:31,100 --> 00:11:32,320 robots... 124 00:11:32,820 --> 00:11:35,000 can revive our planet. 125 00:11:36,600 --> 00:11:38,300 But without people, 126 00:11:39,720 --> 00:11:41,520 it will die again. 127 00:11:42,420 --> 00:11:43,820 Earthlings! 128 00:11:45,680 --> 00:11:48,360 You can bring our people back. 129 00:11:48,760 --> 00:11:51,980 For this, you must set in motion 130 00:11:52,320 --> 00:11:53,840 the convector... 131 00:11:53,960 --> 00:11:55,680 of time... 132 00:11:55,900 --> 00:11:57,260 reversal. 133 00:11:58,020 --> 00:12:01,040 Why can't it be operated by an... 134 00:12:01,980 --> 00:12:03,140 automaton? 135 00:12:04,940 --> 00:12:08,420 The convector of time reversal, 136 00:12:09,300 --> 00:12:12,820 is coded to respond to human brain currents, 137 00:12:13,520 --> 00:12:16,420 that have a high range... 138 00:12:16,580 --> 00:12:18,600 of emotional output. 139 00:12:19,900 --> 00:12:22,140 An automaton is powerless here. 140 00:12:27,960 --> 00:12:29,900 We're at your disposal. 141 00:12:30,140 --> 00:12:31,400 Command us. 142 00:12:32,200 --> 00:12:34,140 The people of our planet, 143 00:12:35,400 --> 00:12:38,060 ordered us to warn those... 144 00:12:38,920 --> 00:12:41,960 who accept this challenge to turn back time. 145 00:12:42,680 --> 00:12:44,880 After starting the convector, 146 00:12:45,100 --> 00:12:47,620 you'll be crumpled and crushed 147 00:12:48,080 --> 00:12:50,340 as time collapses on you. 148 00:12:51,500 --> 00:12:53,420 That is what awaits you. 149 00:13:52,080 --> 00:13:54,380 We're waiting for instructions 150 00:13:54,880 --> 00:13:57,200 on how to operate the convector. 151 00:13:57,400 --> 00:14:00,720 On behalf of our people, I communicate to you 152 00:14:01,700 --> 00:14:04,700 that you've endured the toughest trial 153 00:14:05,440 --> 00:14:07,800 that a human could be subjected to. 154 00:14:08,280 --> 00:14:10,720 Time cannot be reversed. 155 00:14:11,360 --> 00:14:13,180 Our dead people, 156 00:14:13,420 --> 00:14:15,080 and our live robots, 157 00:14:15,360 --> 00:14:17,640 beg your pardon for the cruel... 158 00:14:17,760 --> 00:14:18,740 trial. 159 00:14:19,300 --> 00:14:21,520 But we needed to be sure 160 00:14:21,840 --> 00:14:24,340 that the human intellect is humane 161 00:14:24,500 --> 00:14:26,600 before making the people of Earth 162 00:14:26,780 --> 00:14:29,140 the successors of our civilisation. 163 00:14:34,600 --> 00:14:36,920 With the help of our technology, 164 00:14:37,640 --> 00:14:40,260 you will be able to water the deserts, 165 00:14:40,900 --> 00:14:43,100 and turn them into oases. 166 00:14:44,760 --> 00:14:47,880 You will be able to render habitable 167 00:14:48,040 --> 00:14:50,680 the most wild and forbidding planets. 168 00:14:51,560 --> 00:14:54,300 You will be able to control the weather, 169 00:14:54,660 --> 00:14:56,500 and pacify typhoons. 170 00:14:58,000 --> 00:15:00,440 You will be able to tame volcanoes, 171 00:15:00,840 --> 00:15:03,600 and never fear earthquakes. 172 00:15:25,440 --> 00:15:27,600 With the aid of this device, 173 00:15:28,860 --> 00:15:31,080 you can notify Earth 174 00:15:31,520 --> 00:15:33,040 of our coordinates. 175 00:15:41,840 --> 00:15:42,840 Earth. 176 00:15:43,280 --> 00:15:44,280 Earth! 177 00:15:45,040 --> 00:15:46,560 Can you hear me? 178 00:15:47,880 --> 00:15:52,080 After processing the information about the visitors' spaceship launch. 179 00:15:52,240 --> 00:15:56,660 We succeeded in estimating its flight trajectory with high probability. 180 00:15:57,560 --> 00:16:02,120 Currently, all the space fleets of Earth are ready to begin the pursuit. 181 00:16:04,740 --> 00:16:06,880 Within sixty-three minutes, 182 00:16:07,200 --> 00:16:11,500 we researched the energy field's structure, created by the black spheres, 183 00:16:11,620 --> 00:16:15,040 and the functionality of the cosmodromes was restored. 184 00:16:15,960 --> 00:16:19,140 The pirate ship of the visitors will not escape... 185 00:16:19,660 --> 00:16:20,700 Earth. 186 00:16:21,300 --> 00:16:22,300 Earth! 187 00:16:22,960 --> 00:16:24,440 Can you hear me? 188 00:16:25,500 --> 00:16:26,840 Reporting... 189 00:16:26,980 --> 00:16:28,480 our coordinates, 190 00:16:29,840 --> 00:16:31,500 our coordinates. 191 00:16:32,200 --> 00:16:34,500 Screenwriter and Director: Aleksey Solovyov 192 00:16:34,600 --> 00:16:36,900 Art Director: M. Zotova 193 00:16:37,200 --> 00:16:39,140 Camera: Ernst Gaman 194 00:16:39,680 --> 00:16:43,260 Composer: Aleksandr Zhurbin Sound Engineer: Nelli Kudrina 195 00:16:43,700 --> 00:16:46,380 Voices: Y. Gerasimov, Y. Kindinov, N. Karachentsov 196 00:16:46,500 --> 00:16:49,220 I. Kvasha, B. Nikiforov, V. Shurupov 197 00:17:02,700 --> 00:17:05,180 The End 198 00:17:05,780 --> 00:17:07,840 Ekran Creative Corporation USSR Television and Radio 1983