1
00:00:00,280 --> 00:00:02,620
Ekran Creative Corporation
2
00:00:04,420 --> 00:00:07,040
Space Visitors
3
00:00:07,540 --> 00:00:09,040
Episode Two
4
00:00:37,940 --> 00:00:39,160
Attention.
5
00:00:41,000 --> 00:00:45,220
The expedition for contact
with Earth's civilisation...
6
00:00:46,180 --> 00:00:48,800
has received the signal for take off.
7
00:00:50,820 --> 00:00:54,060
Before starting,
confirmation is needed...
8
00:00:54,760 --> 00:00:59,760
regarding the possibility of covert
contact with the abducted scientists
9
00:01:01,200 --> 00:01:05,520
and the possibility of influencing
the subconscious of a human...
10
00:01:06,120 --> 00:01:08,820
who is in a state of...
11
00:01:09,020 --> 00:01:10,960
hypnotic dream.
12
00:01:42,940 --> 00:01:45,640
Airplanes and helicopters are on patrol.
13
00:01:45,900 --> 00:01:49,200
Observation by all Earth
satellites has commenced.
14
00:01:49,720 --> 00:01:51,140
In case...
15
00:01:53,600 --> 00:01:57,320
the visiting ship attempts
to leave Earth's vicinity,
16
00:01:58,020 --> 00:02:00,260
pursuit groups have been formed...
17
00:02:00,380 --> 00:02:02,500
that will attempt to capture it.
18
00:02:09,180 --> 00:02:14,520
The brain of the Earthling numbers
more than fourteen billion cells;
19
00:02:14,640 --> 00:02:18,900
it is capable of the most
complex operations,
20
00:02:19,120 --> 00:02:22,320
and is sensitive to covert influence.
21
00:02:35,320 --> 00:02:36,780
Attention.
22
00:02:37,440 --> 00:02:39,480
Prepare for take off.
23
00:02:40,020 --> 00:02:42,720
Block Earth's cosmodromes!
24
00:03:12,020 --> 00:03:13,260
Take off!
25
00:03:20,980 --> 00:03:22,180
Attention!
26
00:03:22,400 --> 00:03:25,020
The alien ship's take-off
has been detected!
27
00:03:32,160 --> 00:03:34,480
Attention, attention! Alert!
28
00:03:34,820 --> 00:03:37,000
East and west sectors:
29
00:03:37,360 --> 00:03:40,000
Fire rockets into the air!
Attention!
30
00:03:40,380 --> 00:03:43,340
Cosmodrome North is disabled!
Alert!
31
00:03:47,620 --> 00:03:49,280
We were too late.
32
00:04:02,020 --> 00:04:05,900
We're able to block Earth's cosmodromes
33
00:04:06,580 --> 00:04:09,140
for no longer than two Earth hours.
34
00:04:10,720 --> 00:04:15,720
Therefore, we shall begin the experiment
with the scientists immediately,
35
00:04:16,020 --> 00:04:17,620
before arrival...
36
00:04:17,900 --> 00:04:21,100
at the intergalactic station.
37
00:06:20,140 --> 00:06:23,120
The Earthling's nervous system
38
00:06:23,360 --> 00:06:25,280
is able to bear
39
00:06:25,500 --> 00:06:26,860
sizable...
40
00:06:27,080 --> 00:06:28,300
overload.
41
00:06:29,240 --> 00:06:31,500
At critical moments,
42
00:06:31,840 --> 00:06:34,400
its neural potential
43
00:06:34,680 --> 00:06:36,100
greatly...
44
00:06:36,480 --> 00:06:37,700
increases.
45
00:06:51,040 --> 00:06:52,240
Attention!
46
00:06:53,280 --> 00:06:55,920
An asteroid approaches.
47
00:06:57,040 --> 00:06:58,840
Activate the shield.
48
00:07:01,040 --> 00:07:03,000
Let's continue the experiment.
49
00:07:29,180 --> 00:07:32,160
Dispatch Centre! Dispatch Centre!
50
00:07:32,440 --> 00:07:33,960
Can you hear me?
51
00:07:34,160 --> 00:07:36,160
Where are all the others?
52
00:07:37,360 --> 00:07:39,380
Hello, Dispatch Centre!
53
00:07:40,000 --> 00:07:42,400
It's not a bad idea,
54
00:07:42,620 --> 00:07:44,340
brother-in-mind.
55
00:07:45,500 --> 00:07:48,380
You're interested in scientists,
56
00:07:48,660 --> 00:07:49,960
aren't you?
57
00:07:50,380 --> 00:07:52,700
Walking repositories of...
58
00:07:53,120 --> 00:07:54,420
information.
59
00:07:59,560 --> 00:08:01,640
It's not a bad idea,
60
00:08:02,200 --> 00:08:03,740
brother-in-mind.
61
00:08:05,060 --> 00:08:07,960
You're interested in scientists,
62
00:08:08,220 --> 00:08:09,520
aren't you?
63
00:08:09,940 --> 00:08:12,200
Walking repositories of...
64
00:08:12,680 --> 00:08:13,940
information.
65
00:08:18,780 --> 00:08:20,260
Thank goodness.
66
00:08:20,920 --> 00:08:22,140
It's you.
67
00:08:23,460 --> 00:08:24,240
Oh!
68
00:08:25,420 --> 00:08:26,700
What's that?
69
00:08:49,120 --> 00:08:50,320
The Earthling's...
70
00:08:50,420 --> 00:08:51,680
brain...
71
00:08:52,000 --> 00:08:52,940
has...
72
00:08:53,400 --> 00:08:54,580
enormous...
73
00:08:54,700 --> 00:08:57,840
capacity for selectivity.
74
00:08:59,100 --> 00:09:01,320
An unusual event
75
00:09:01,760 --> 00:09:05,700
that is potentially dangerous to
the Earthling's life
76
00:09:06,280 --> 00:09:09,900
does not elicit aggression
in the latter.
77
00:09:14,700 --> 00:09:19,800
The Earthling's brain is
susceptible to covert influence.
78
00:09:20,300 --> 00:09:22,260
The nervous system...
79
00:09:22,380 --> 00:09:24,280
is able to bear...
80
00:09:24,400 --> 00:09:27,060
sizable overload.
81
00:09:27,440 --> 00:09:29,640
An unusual event
82
00:09:30,140 --> 00:09:34,040
that is potentially dangerous to
the Earthling's life
83
00:09:34,700 --> 00:09:38,500
does not elicit aggression
in the latter.
84
00:09:38,960 --> 00:09:41,200
Prepare the experiment...
85
00:09:41,660 --> 00:09:42,440
on
86
00:09:42,560 --> 00:09:44,800
the intergalactic station.
87
00:09:46,080 --> 00:09:47,520
Earthlings.
88
00:09:48,900 --> 00:09:50,920
You are being spoken to by robots.
89
00:09:54,060 --> 00:09:56,400
On this planet, except for us,
90
00:09:56,500 --> 00:09:58,060
there is no-one left.
91
00:10:00,260 --> 00:10:02,980
Our creators were humans,
92
00:10:03,360 --> 00:10:04,800
the same as you.
93
00:10:05,560 --> 00:10:07,040
But they exterminated
94
00:10:07,160 --> 00:10:08,420
each other.
95
00:10:09,760 --> 00:10:12,820
It's a fate that you have
thus far avoided.
96
00:10:15,440 --> 00:10:18,440
But there were also people
on our planet
97
00:10:19,460 --> 00:10:20,740
who tried
98
00:10:20,860 --> 00:10:23,940
everything to save our planet,
99
00:10:25,060 --> 00:10:26,680
our civilisation.
100
00:10:28,980 --> 00:10:32,640
They entrusted us to find an
intelligence in the universe
101
00:10:33,640 --> 00:10:36,140
that would come to their rescue.
102
00:10:40,940 --> 00:10:42,880
Did it just appear to me?
103
00:10:43,920 --> 00:10:46,200
Or did you see something too?
104
00:10:47,540 --> 00:10:49,160
I'll take a look.
105
00:10:51,320 --> 00:10:52,260
Yes.
106
00:10:53,120 --> 00:10:54,080
So...
107
00:10:54,340 --> 00:10:55,840
It's all true?
108
00:10:56,440 --> 00:10:57,560
We're not on Earth.
109
00:10:59,340 --> 00:11:01,860
The Earthling's nervous system
110
00:11:02,060 --> 00:11:03,040
is able
111
00:11:03,200 --> 00:11:05,420
to bear sizeable overloads.
112
00:11:05,580 --> 00:11:07,220
At critical moments,
113
00:11:07,320 --> 00:11:09,240
its neural potential
114
00:11:09,700 --> 00:11:11,780
greatly increases.
115
00:11:12,100 --> 00:11:13,500
You're right.
116
00:11:15,140 --> 00:11:17,340
We're ready to listen to you.
117
00:11:17,920 --> 00:11:19,320
Earthlings!
118
00:11:19,440 --> 00:11:21,480
You are being spoken to by robots.
119
00:11:22,040 --> 00:11:23,320
Don't worry.
120
00:11:23,660 --> 00:11:26,180
We've seen all you have shown us
121
00:11:26,300 --> 00:11:28,620
and heard all you have told us.
122
00:11:29,980 --> 00:11:30,960
We...
123
00:11:31,100 --> 00:11:32,320
robots...
124
00:11:32,820 --> 00:11:35,000
can revive our planet.
125
00:11:36,600 --> 00:11:38,300
But without people,
126
00:11:39,720 --> 00:11:41,520
it will die again.
127
00:11:42,420 --> 00:11:43,820
Earthlings!
128
00:11:45,680 --> 00:11:48,360
You can bring our people back.
129
00:11:48,760 --> 00:11:51,980
For this, you must set in motion
130
00:11:52,320 --> 00:11:53,840
the convector...
131
00:11:53,960 --> 00:11:55,680
of time...
132
00:11:55,900 --> 00:11:57,260
reversal.
133
00:11:58,020 --> 00:12:01,040
Why can't it be operated by an...
134
00:12:01,980 --> 00:12:03,140
automaton?
135
00:12:04,940 --> 00:12:08,420
The convector of time reversal,
136
00:12:09,300 --> 00:12:12,820
is coded to respond to
human brain currents,
137
00:12:13,520 --> 00:12:16,420
that have a high range...
138
00:12:16,580 --> 00:12:18,600
of emotional output.
139
00:12:19,900 --> 00:12:22,140
An automaton is powerless here.
140
00:12:27,960 --> 00:12:29,900
We're at your disposal.
141
00:12:30,140 --> 00:12:31,400
Command us.
142
00:12:32,200 --> 00:12:34,140
The people of our planet,
143
00:12:35,400 --> 00:12:38,060
ordered us to warn those...
144
00:12:38,920 --> 00:12:41,960
who accept this challenge
to turn back time.
145
00:12:42,680 --> 00:12:44,880
After starting the convector,
146
00:12:45,100 --> 00:12:47,620
you'll be crumpled and crushed
147
00:12:48,080 --> 00:12:50,340
as time collapses on you.
148
00:12:51,500 --> 00:12:53,420
That is what awaits you.
149
00:13:52,080 --> 00:13:54,380
We're waiting for instructions
150
00:13:54,880 --> 00:13:57,200
on how to operate the convector.
151
00:13:57,400 --> 00:14:00,720
On behalf of our people,
I communicate to you
152
00:14:01,700 --> 00:14:04,700
that you've endured the toughest trial
153
00:14:05,440 --> 00:14:07,800
that a human could be subjected to.
154
00:14:08,280 --> 00:14:10,720
Time cannot be reversed.
155
00:14:11,360 --> 00:14:13,180
Our dead people,
156
00:14:13,420 --> 00:14:15,080
and our live robots,
157
00:14:15,360 --> 00:14:17,640
beg your pardon for the cruel...
158
00:14:17,760 --> 00:14:18,740
trial.
159
00:14:19,300 --> 00:14:21,520
But we needed to be sure
160
00:14:21,840 --> 00:14:24,340
that the human intellect is humane
161
00:14:24,500 --> 00:14:26,600
before making the people of Earth
162
00:14:26,780 --> 00:14:29,140
the successors of our civilisation.
163
00:14:34,600 --> 00:14:36,920
With the help of our technology,
164
00:14:37,640 --> 00:14:40,260
you will be able to water the deserts,
165
00:14:40,900 --> 00:14:43,100
and turn them into oases.
166
00:14:44,760 --> 00:14:47,880
You will be able to render habitable
167
00:14:48,040 --> 00:14:50,680
the most wild and forbidding planets.
168
00:14:51,560 --> 00:14:54,300
You will be able to control the weather,
169
00:14:54,660 --> 00:14:56,500
and pacify typhoons.
170
00:14:58,000 --> 00:15:00,440
You will be able to tame volcanoes,
171
00:15:00,840 --> 00:15:03,600
and never fear earthquakes.
172
00:15:25,440 --> 00:15:27,600
With the aid of this device,
173
00:15:28,860 --> 00:15:31,080
you can notify Earth
174
00:15:31,520 --> 00:15:33,040
of our coordinates.
175
00:15:41,840 --> 00:15:42,840
Earth.
176
00:15:43,280 --> 00:15:44,280
Earth!
177
00:15:45,040 --> 00:15:46,560
Can you hear me?
178
00:15:47,880 --> 00:15:52,080
After processing the information
about the visitors' spaceship launch.
179
00:15:52,240 --> 00:15:56,660
We succeeded in estimating its flight
trajectory with high probability.
180
00:15:57,560 --> 00:16:02,120
Currently, all the space fleets of
Earth are ready to begin the pursuit.
181
00:16:04,740 --> 00:16:06,880
Within sixty-three minutes,
182
00:16:07,200 --> 00:16:11,500
we researched the energy field's
structure, created by the black spheres,
183
00:16:11,620 --> 00:16:15,040
and the functionality of the
cosmodromes was restored.
184
00:16:15,960 --> 00:16:19,140
The pirate ship of the
visitors will not escape...
185
00:16:19,660 --> 00:16:20,700
Earth.
186
00:16:21,300 --> 00:16:22,300
Earth!
187
00:16:22,960 --> 00:16:24,440
Can you hear me?
188
00:16:25,500 --> 00:16:26,840
Reporting...
189
00:16:26,980 --> 00:16:28,480
our coordinates,
190
00:16:29,840 --> 00:16:31,500
our coordinates.
191
00:16:32,200 --> 00:16:34,500
Screenwriter and Director:
Aleksey Solovyov
192
00:16:34,600 --> 00:16:36,900
Art Director: M. Zotova
193
00:16:37,200 --> 00:16:39,140
Camera: Ernst Gaman
194
00:16:39,680 --> 00:16:43,260
Composer: Aleksandr Zhurbin
Sound Engineer: Nelli Kudrina
195
00:16:43,700 --> 00:16:46,380
Voices: Y. Gerasimov,
Y. Kindinov, N. Karachentsov
196
00:16:46,500 --> 00:16:49,220
I. Kvasha, B. Nikiforov, V. Shurupov
197
00:17:02,700 --> 00:17:05,180
The End
198
00:17:05,780 --> 00:17:07,840
Ekran Creative Corporation
USSR Television and Radio 1983